[Voice Post]
((Click.))
((It takes a moment. There's a little shuffling, scuffling, scratching. How strange. It sounds a little like the Network entries made those weekends when Cain finds himself as a cat. How unexpected. Except...ruffling feathers?
Yes. Ruffling feathers.
And then, a delicate, feminine voice--and distinctly accented:))
Ah, oui. It would seem zhat Monsieur le Comte n'est pas ici en ce moment. C'est bon. In zhis way, I can provide 'im with l'information which, mais oui, 'e would zeem to need très mal.
((Tiny, polite throat-clearing sounds...)) Hem hem.
Monsieur le Comte, zhou you 'ave quite la réputation à Londres--mais, non, à London, oui--it is pe'aps not la réputation que l'on désire, oui? Oui. Monsieur le Comte, s'il vous plaît, I do not wish to offend, bien sûr, mais, I would like to offer you zome advice, oui.
((Tiny, cooing clucking sounds...))
Monsieur le Comte, zhere is une jeune fille, très jolie, with whom you are acquainted, non? Oui. Monsieur le Comte, you must pay zhe greater attention à cette jeune fille. Ah ah ah, non, Monsieur le Comte, you know already of cette jeune fille. For I know you are zhinking of 'er even now. Mais oui. I can see 'ow your eyes glow avec zhe light of l'amour.
((A chuckling clucking sound.))
Alors, you must pay zhe greater attention to 'er. Cette jeune fille aime les fleurs--oui, toutes les fleurs, mais en particulier...la rose. Oui, la rose. So, Monsieur le Comte, it is my advice to you zhat you begin by sending (oui, sending? oui) cette jeune fille plus de fleurs. Journellement, s'il vous plaît, Monsieur le Comte, journellement. Zhat means...every day. Et, in so doing, you must include une lettre. Non, non, non, I cannot compose cette lettre for you. Only you, Monsieur le Comte, can compose cette lettre so zhat cette jeune fille will truly, truly understand zhe depth of zhe affection which you feel for 'er.
((More clucking, a little bit of feather ruffling, some scratching...))
Monsieur le Comte, mais oui, I do understand, oui, je comprends, zhat it is très difficile pour vous to truly express zhe emotions which I know are dans votre cœur. Mais, if you could just try, pour moi, to show some of zhat emotion, oui, je suis sûr que cette jeune fille will understand and she will show zhe emotions dans son cœur.
Alors, avec such an understanding between you, zhere shall be greater understanding yet to come. Bien sûr! How could zhere not be?
And from zhere, Monsieur le Comte, zhen you shall begin zhe soft touch to her hand, zhe soft touch to her hair, zhe soft kiss to her lips dans le moonlight. Monsieur le Comte, zhese zhings you know well, mais oui. But you must do zhese things avec votre cœur.
For, at the last, Monsieur le Comte, zis time, it is not a game. Zis time, it is, mais oui, l'amour réal.
Alors--
((There is, suddenly, the sound of a door opening. And then there is an exasperated sound. Only one person knows how to sound that exasperated. It is a young and newly-turned twenty-one year-old earl (that would be Frenchie Henny's 'Monsieur le Comte') who has discovered this invasion of his Network device.))
How did you get in here? ((Pause; now with more irritation--)) Have you got on my Network device?
Moi? M'accusez-vous?
((Another exasperated sound.))
You sound like that suspicious medium I knew in London.
Mais, oui?
He called himself 'Crehador'. I wouldn't be surprised in the least if the two of you were acquainted. He would be acquainted with a talking chicken.
Monsieur Crehador does not care for zhe state of your heart, Monsieur le Comte, as I do. En fait, I have prepared for you zhe suggestions pour l'amour. Non, non, zhey are most excellent, oui. Monsieur le Comte, you would be très intelligent if you would listen to my advice. Oui, oui. As I said, you have la réputation, mais j'ai les conseils.
Of course, look what I'm saying. I'm talking to a chicken as though talking chickens were a commonplace thing in my world.
((Clearly, they are as good as ignoring one another. Ruffling feathers again.))
Now, come down from there at once.
Non! Not until you 'ave listened to my advice to you!
I can't very well do that if you're standing on my Network device you realise.
You...are très difficile.
Very well, then.
((The sound of what can only be described as a "scuffle" ensues. Yes, flapping wings, clucking, scratching, indeed, even some undignified squawking, all of it sounding as though it's tumbling about the room. Chaos, momentary chaos. It thunders about for a little while.
And then...
Silence... ... ...
Followed by a furious flapping of wings--but only flapping, hard, but uselessly.
And then, Cain speaks again, over these flapping wings.))
He-Who-Kills, I believe I've found dinner for tonight, if you've a taste for chicken. Perhaps coq au vin.
((More desperate flapping.))
Yes, I think that would be splendid.
((The flapping goes on, perhaps more desperately still. But to no avail, it would seem. Instead, with a click and a tap, the recording ends. And there is only silence as it all ends with a--))
((Click.))
[//voice post ends]
[ooc: I know I just posted him yesterday, but a little French hen giving Cain romantic advice? Too good to pass up. Also! No filters this time! Because, lol, chicken posts.]
Current Location: Opera Abandoned