ka-ching (
steelettos) wrote in
poly_chromatic2013-07-09 07:55 am
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
Entry tags:
step one ❚ a flight on clipped wings ( video )
( the only reason you're seeing this feed is because lenalee has accidentally fallen on the device. she hasn't got a clue that it's been turned on and that it's currently filming the scenario before her -
which is a family room of sorts with the npc owners of said family room standing all around her, a mixed expression of surprise, disbelief and wtf-are-you-doing-here on their faces. above them, a great hole in their ceiling, much thanks to her activating her boots midair. not that it helped, but at least it missed light fixture. )
A, ah - ( nervous chuckle from the person who's lying on top of a ruined center table, whose usually prim uniform is now covered in dust and debris. ) - I'm terribly sorry to barge in. I usually use the door and I, I promise I'm not a thief -
( hastily said, with hands raised even.
she looks around, giving the device a glimpse of her briefly panic-stricken face, then turns back to the house owners. ) - But may please I borrow your phone?
which is a family room of sorts with the npc owners of said family room standing all around her, a mixed expression of surprise, disbelief and wtf-are-you-doing-here on their faces. above them, a great hole in their ceiling, much thanks to her activating her boots midair. not that it helped, but at least it missed light fixture. )
A, ah - ( nervous chuckle from the person who's lying on top of a ruined center table, whose usually prim uniform is now covered in dust and debris. ) - I'm terribly sorry to barge in. I usually use the door and I, I promise I'm not a thief -
( hastily said, with hands raised even.
she looks around, giving the device a glimpse of her briefly panic-stricken face, then turns back to the house owners. ) - But may please I borrow your phone?
no subject
...What were you going to say?
1/2
no subject
no subject
[...oh. well he can understand that at least] Time stands still while we're here so people back home don't notice.
no subject
no subject
Yeah, I'm sure. I've left The City before only to come back here but when I did go back it things were exactly as I left them and it was like I was never gone in the first place.
no subject
So it's means there's a way out then. How did you manage to leave? Did you remember the City when you got back?
no subject
If I knew that I wouldn't still be here. [it's obvious he's still very frustrated over that fact] I didn't even remember this place when I returned.
no subject
I still don't understand why.
no subject
It was— but the deities were recently overthrown so it could be something else still bringing people here. I still haven't been able to make much sense of it.
no subject
no subject
They have said they're on our side and are working on getting us out but after being here so long it's hard to believe.
no subject
( her can't-trust-people side is showing. then again, everything's too suspicious. )
no subject
Yeah, that's right— the cause is still unknown too though.
no subject
( she's been hearing it since arriving but never really - paid too much attention to it. until it's starting to hurt her head. )
no subject
You mean the clock? It does that when you're on your own.
no subject
no subject
The one in the center of the City, that's where it's coming from.
no subject
A clock isn't usually this - loud unless you're inside the tower itself, no matter how big it is.
no subject
Normally you'd be right but that's not the case with this one.
no subject
no subject
It is said to be connected to this place probably counting down to something.
no subject
.. Is there a way to access to it? Or find out more about it?
no subject
Though the underground. It's guarded by a barrier though.
no subject
Is there anything in this City that we're allowed to have or know about?
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)